剧本角色

凯·卡文迪许
男,0岁
Kay Cavendish,著名英国贵族家族德文郡公爵家族,拥有德文希尔公爵爵位,政治地位显赫,财富庞大。

江楼月
女,0岁
江家独女

萧景珩
男,0岁
沪圈太子爷,有沪圈佛子之称
大贵族
(本故事纯属虚构)
建议先看时间轴,读完每个字有助于杀青!

萧景珩:江楼月,他是谁?
江楼月:看不出来吗?男朋友!
萧景珩:再说一遍,他是谁?
凯·卡文迪许:Who the hell are you?(翻译:你他妈是谁?)Keep your hands off my girl.(翻译:把你的脏手从我女人身上拿开)
萧景珩:(听不懂英文,但那护犊子的姿态看懂了)你让他滚蛋!江楼月……你真就这么把我扔了,找个洋鬼子?
江楼月:是你先不要我的!(安抚凯)He is my ex-boyfriend。(翻译:他是我前男友)
萧景珩:我什么时候说不要你!那晚……我只是想听她解释!跟我走。现在。
凯·卡文迪许:Back off, man. She said you're her ex.(翻译:退后,伙计。她说了你是她前任)She's with me now.(翻译:她现在和我在一起)Are you okay, baby?(翻译:你没事吧,宝贝?)
江楼月:No need to worry!(翻译:不用担心!)
萧景珩:(听懂了“baby”,打电话)给我查,五分钟内,我要这个洋鬼子的所有资料,包括他凭什么敢碰江楼月!(火大)对,就现在!晚一秒我拆了你们整个组!
(Kay Cavendish,凯·卡文迪许,著名英国贵族家族德文郡公爵家族,拥有德文希尔公爵爵位,政治地位显赫,财富庞大。)
萧景珩:公爵……是吧?江楼月,我……输给一个公爵了?
江楼月:(茫然)什么公爵?Kay, What is he saying?(翻译:凯,他在说什么?)
凯·卡文迪许:He's saying I'm a duke.(翻译:他说我是个公爵)And you, my dear, are his lost love.(翻译:而你,亲爱的,是他失去的爱人)But that's in the past.(翻译:但那都是过去了)She's chosen me now.(翻译:她现在选择了我)
(萧景珩听不懂英文,但看懂了凯的动作和眼神)
萧景珩:江楼月,我不管他是什么公爵!你……看着我!听我说……!
