剧本角色

伯尔特
男,0岁
残忍弑杀的伯爵

凯丝丽
女,0岁
伯爵的奴仆
《大革士玫瑰》
编/后:林精致
美工:背大锅
大革世玫瑰下埋的都是腐败贵族的枯骨。
选用歌曲来自网络,仅用于网配交流使用,版权归其版权人或发行公司所有。
此剧本仅供娱乐,未经允许禁止上传录音\参加任何公演汇演。
“STAFF”
一个亦长生殿 涂山璟长生殿 银 KU.A 鱼兮兮声配一班 晨洛声配一班 韩吉拉 方岚
感谢各位大神参与干音制作
角色:
女仆:撒微·凯丝丽
伯爵:罗勒·伯尔特 (本名 罗勒·恩格索)
“西欧风格剧本 可微译制腔”
【雷雨声】
【跑步声】
【人声喘息急促】
【摔倒】
【爬行】
【人声喘息害怕】
【走路声靠近】(在草丛 上)
【伯尔特·罗勒:(害怕)不!不…不要过来,你要什么我都给你,金钱!权力!地位!我都可以给你!求求你,求求你放过我吧!】
【恩格索·罗勒:(嗤笑)金钱,权力,地位?现在…】
【刀割血液飞溅】
【恩格索·罗勒:是我的。】
【乌鸦飞过】
【走廊人群脚步声】
【城堡门打开】
【走路声停】
凯丝丽:伯爵阁下的早茶备好了吗?
【仆从:已经备下了。】—晨洛【声配一班】
凯丝丽:(深吸一口气)打开吧。
【房门打开】
【大厅高跟鞋脚步声逐渐走远】
欢迎收听欧洲中世纪时期双普《大革世玫瑰》编剧:林精致-小九【长生殿配音组】
Are you going to Scarborough Fair,
你要去斯卡布罗集 市吗,
Parsley, sage, rosemary and thyme,
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香,
Remember me to one who lives there,
请代我问候住在那里的一个人,
He once was a true love of mine,
他曾经是我的真爱,
Tell him to make me a cambric s hirt,
叫他为我做一件麻纱衬衫,
Parsley, sage, rosemary and thyme,
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香,
Without no seams nor needle work,
毫无裁剪和针脚,
Then he'll be a true love of mine,
然后他将成为我的真爱。
【转场】
【窗帘拉开】
【脚步走进】
凯丝丽:伯尔特阁下,您醒了吗?
伯尔特:(苏醒)(阳光照射眼睛眯眼)唔…今天的太阳真好。
凯丝丽:是的,今天是这几天中天气最好的一天,您要起来吗?
【摩擦】
【倒水】
凯丝丽:已经备好了您最爱的红茶。
【杯置碟上】
伯尔特:最爱?原来我最爱喝这种茶。
凯丝丽:您一直都非常爱喝,伯尔特阁下 是茶的温度不合适吗?
伯尔特:(喝一口)非常好…早上起来配上这一杯红茶,真是难得的享受,不是吗?
凯丝丽:您一直都是如此。
伯尔特:哦?是吗?(轻笑)突然就想不起来了。
凯丝丽:这是伯尔特阁下您的权利。
(沉默)
伯尔特:这杯红茶苦了,再加一颗糖。
凯丝丽:这是按照您平时的甜度调配的。
伯尔特:我说苦了就是苦了!
凯丝丽:是,是凯丝丽多嘴了。
伯尔特:…凯丝丽?(轻笑)帮我穿衣服。
凯丝丽:是。
伯尔特:我不想穿红色,看着晃眼。
凯丝丽:啊…
伯尔特:有问题?
凯丝丽:没,没问题,那请问阁下今天要穿什么颜色的衣服。
伯尔特:黑色。
凯丝丽:您曾经说过黑色凸显不出高贵。
伯尔特:如今我现在觉得黑色非常好看…优雅、神秘、富有色彩,把我衣柜里所有的衣服都换成黑色。
凯丝丽:是。
伯尔特:今日有什么安排?
凯丝丽:伯尔特阁下,一会儿有斯密斯先生的谈话,中午要与达伦女士共进午餐,下午有一场菲利普夫人的茶会。
伯尔特:这日程排的真满,晚上呢?
凯丝丽:晚上都是伯爵您自己安排,一般都是去朱利安女士的家里喝酒。
伯尔特:(自嘲)今晚不去喝酒。
凯丝丽:那伯尔特阁下是要做什么吗?
伯尔特:我要做什么,有必要告诉你吗?
凯丝丽:对不起,阁下,是凯丝丽逾越了。
伯尔特:这样的生活很奢靡,不是吗?
凯丝丽:(沉默)…
伯尔特:怎么不说话?
凯丝丽:我不知道怎么回答您。
伯尔特:你还真是谨言慎行,怕我把你拖下去杀了?
凯丝丽:(害怕)不!不是的阁下。
伯尔特:你最大的缺点就是什么都是写在脸上的,哪怕细微的表情,我都看的一清二楚,就像你们的命,对于我们这些人来说,根本就像牲畜一样廉价,是不是很不甘心?
凯丝丽:您是最高贵的罗勒家族血统,我们只是卑贱的贫民,一切都挺阁下的安排。
伯尔特:(自嘲)血统?高贵?呵,你真不乖啊凯丝丽,又说一些和你心里不一样的话,真是口是心非。
凯丝丽:您教训的是。。
伯尔特:(打断)够了,我真讨厌和你这样谈话,真累。
凯丝丽:很抱歉,伯尔特阁下,是凯丝丽的失误,使您不愉快了。
(沉默)
伯尔特:行了,凯丝丽…你退下吧。
凯丝丽:好的,阁下,您好好休息,有任何吩咐请摇铃。
【人群吵闹】
【碰杯】
【瑞拉:(勾引)伯尔特伯爵,真是好久不见了。】
伯尔特:瑞拉女士,那么久不见,你还是那么美丽动人。
【瑞拉:伯尔特你真是讨厌,那么久没见,你这嘴巴越来越甜了。】
伯尔特:(轻笑)那是因为 瑞拉女士气质出众啊。
【瑞拉:(娇笑)哈哈,伯尔特也是非常 帅气,我刚刚无意间看见你城堡后花园开的玫瑰,真是娇艳可人。】
