1. In olden times, when wishing still helped, there lived a king whose daughters were all beautiful, but the youngest was so beautiful that the sun itself, which had seen so many things, was always filled with amazement each time it cast its rays upon her face.
(在很久以前,人们的愿望还能够实现的时候,曾经有一位国王,他的女儿每一个都长的十分漂亮,尤其是他的小女儿,更是美如天仙,就连见识很广的太阳每次照在她脸上的时候,都会对她的容颜感到惊诧不已。)
2. Close by the King's castle lay a great dark forest, and under an old linden tree in the forest was a well. whenever the days were very hot, the King's daughter would go into the forest and sit down by the edge of the cool well.
(国王的宫殿附近有一片幽暗的大森林,森林里的一株老菩提树下有一口水井。天气很热的时候,小公主常常来到这片森林,坐在清凉的水井边上。)
3. And when she was dull, she would take a golden ball, and throw it into the air and catch it. More than anything else she loved playing with this ball. Now it so happened that on one occasion the princess's golden ball did not fall into the little hand which she was holding up for it, but on to the ground beyond, and rolled straight into the water.
(当她无聊时,就拿起她最喜欢的玩具,一个金色的小球,把它扔到空中再接住。天有不测风云,这一次小球没有掉在公主等候的手里而是掉在地上,直接滚到了井里。)
4. The King's daughter followed it with her eyes, but it vanished, and the well was deep, so deep that the bottom could not be seen. On this she began to cry, and cried louder and louder, and could not be comforted.
(小公主的视线没有离开过小球,但是球还是消失在深不见底的井中。见状小公主伤心欲绝,嚎啕不止。)
5. And as she sat there grieving over her loss a voice called out to her, "What's the matter, Princess? Your tears could move even a stone to pity." She looked around to see where the voice was coming from and saw a frog sticking his thick, ugly head out of the water.
(见状小公主伤心欲绝,嚎啕不止。忽然她听到有人对她说:“小公主,什么让你如此伤心?您的哭泣甚至能让石头也心软。”小公主循声望去,看到一只青蛙把它肥厚丑陋的脑袋伸出水面。)
6. "Oh! old water-splasher, is it you?" said she, "I am weeping for my golden ball, which has fallen into the well." "Be quiet and stop crying," the frog responded, "I'm sure I can help you, but what will you give me if I fetch up your ball again?"
(“噢!老蛤蟆,是你吗?”小公主答道,“我在为我掉到井里的小金球流泪。” “别担心,我想我有办法帮助你”青蛙回答,“可要是我把你的金球捞上来了,你拿什么来感谢我呢?”)
7. "Whatever you like, dear frog," she said. "My clothes, my pearls and jewels, and even the golden crown which I am wearing.""I do not want your clothes, your pearls and jewels, or your golden crown, " the frog replied.