【276130】
读物本·宋词《临江仙 滚滚长江东逝水》
作者:老树常青
排行: 戏鲸榜NO.20+

BGM点击查看所有BGM

【禁止转载】读物本 / 古代字数: 388
3
4
5
0

基本信息

创作来源转载作品
角色0男0女
作品简介

本文 喜欢的朋友可网上自行搜索。 转载作品单纯只为读文练习, 不作任何商用,如侵联删,谢谢。

更新时间

首发时间2022-06-06 22:39:24
更新时间2022-06-12 15:07:05
真爱榜
小手一抖,榜一到手
投币
点击可重置字体
复制
举报
剧本正文

临江仙·滚滚长江东逝水

杨慎 〔明代〕

 

滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。

 

 

作者:杨慎(1488年12月8日-1559年8月8日),字用修,初号月溪、升庵,又号逸史氏、博南山人、洞天真逸、滇南戍史、金马碧鸡老兵等。四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵明朝著名文学家,明代三才子之首,东阁大学士杨廷和之子。正德六年(1511年)状元及第,官翰林院修撰,参与编修《武宗实录》。

 

 

译文

滚滚长江向东流,多少英雄像翻飞的浪花般消逝。不管是与非,还是成与败(古今英雄的功成名就),到现在都是一场空,都已经随着岁月的流逝消逝了。当年的青山(江山)依然存在,太阳依然日升日落。

在江边的白发隐士,早已看惯了岁月的变化。和老友难得见了面,痛快地畅饮一杯酒。古往今来的多少事,都付诸于(人们的)谈笑之中。

 

注释

淘尽:荡涤一空。 

渔樵:此处并非指渔翁、樵夫,联系前后文的语境而为动词:隐居。此处作名词,指隐居不问世事的人。

渚(zhǔ):原意为水中的小块陆地,此处意为江岸边