【985955】
普本·【神奇树屋一】中英文双语
作者:文之以琴
排行: 戏鲸榜NO.20+

BGM点击查看所有BGM

【禁止转载】普本 / 架空字数: 3689
23
30
55
0

基本信息

创作来源二次创作
角色2男2女
作品简介

杰克和安妮二人每次通过树屋的魔法书都能带来一次奇幻刺激的穿越时空之旅..英语水平适合初学者和中级英语学习者。

更新时间

首发时间2024-08-05 09:58:26
更新时间2025-02-05 23:03:08
真爱榜
小手一抖,榜一到手
投币
点击可重置字体
复制
举报
剧本正文

剧本角色

Voiceover

男,0岁

这个角色非常的神秘,他的简介遗失在星辰大海~

Annie

女,0岁

这个角色非常的神秘,他的简介遗失在星辰大海~

Jack

男,0岁

这个角色非常的神秘,他的简介遗失在星辰大海~

Morgan

女,0岁

这个角色非常的神秘,他的简介遗失在星辰大海~

      剧本改编自同名小说《MAGIC TREE HOUSE》仅PIA本娱乐使用,未经许可,禁止转载商用(包括文字与音效等)

 此本为中英文普本,按角色分演走本看颜色区分就可以啦,中文部分有底色比较容易区分,Voiceover(旁白)的部分轮麦读即可

做本不易,喜欢的一键三连哦....

正文

    欢迎演绎中英文普本《神奇树屋》,让我们来一场穿越千年的魔幻之旅吧!

    编剧:文之以琴     

    美工:雯琴

    后期:北上寒山

Prologue

序     言

音乐起入词

Voiceover:1. Once upon a time,in Frog Creek,pennsylvania,a mysterious tree house appeared in the woods.A boy named Jack and his sister,Annie,climbed into the tree house.They found that it was filled with books.

旁白:1. 从前,在宾夕法尼亚州的青蛙溪,树林里出现了一座神秘的树屋。一个叫杰克的男孩和他的妹妹安妮爬进了树屋,他们发现树屋里装满了书。

Voiceover:2. Jack and Annie soon discovered that the tree house was magic . It could take them to the places they read about in the books . All they had to do was point to a picture and wish to go there . They discovered that during their adventures , no time atall passed in Frog Creek .

旁白:2. 杰克和安妮很快发现树屋有魔力。它可以把他们带到他们在书中读到的那个地方。他们所要做的就是指着一张图片希望去那里,最后回来后发现在他们的冒险中,青蛙溪一点时间也没有流失。

Voiceover:3. Jack and Annie eventually learned that the tree house belonged to Morgan le Fay , an enchantress from Camelot , the long-ago  king -dom of King Arthur . On one of their journeys , Jack and Annie visited Morgan ' s library in Camelot and brought hope and courage to King Arthur .

旁白:3. 杰克和安妮最终得知树屋属于摩根·勒·费伊,她是很久以前亚瑟王的王国——卡梅洛特的一个女巫。在一次旅行中,杰克和安妮参观了摩根 在卡梅洛特的图书馆,给亚瑟王带来了希望和勇气。

Voiceover:4. Now it is winter . Jack and Annie have not seen Morgan or the magic tree house for many months ....

旁白:4. 现在是冬天。杰克和安妮已经好几个月没见到摩根和魔法树屋了....

音乐渐出

A Royal Invitation 

皇室邀请

BGM-1

刮风下雪

Voiceover:Sunlight had faded from the late - afternoon sky . Puffy snow clouds were moving in.

旁白:阳光已经从傍晚的天空中消失了,蓬松的雪云飘了进来。

Jack:  Let ' s hurry . I'm cold... 

杰克:我们快点吧.....我很冷.....

鸽子咕咕声

Annie:Wait...Look...

 安妮: 等等....你看....

Voiceover:She pointed to a white bird sitting on a bare tree branch at the edge of  the                          woods . The bird was staring straight at them .

旁白:她指着树林边一根光秃秃的树枝上的一只白鸟。那只鸟直直地盯着他们。

Jack:   It's a dove.

杰克: 这是一只鸽子。

Annie:   It's a messenger,from Morgan.

安妮: 它是摩根派来的信使。

Jack:No!  

杰克:不可能!

Voiceover:Jack was afraid to get his hopes up.They hadn't seen Morgan le Fay in a long time.He really missed her.

旁白:他不敢抱太大希望。他们已经很久没见到仙女摩根了。他真的很想念她。 

Annie:Yes,she has a mission for us. I can feel it.

安妮:是的,她给了我们一个任务,我能感觉到。

Voiceover:In the hush of the cold twilight, the dove spread its wings and flew into the Frog Creek woods.

旁白:寂静而又寒冷的暮色中,鸽子展开翅膀,飞进了青蛙溪的树林。

鸽子挥翅膀飞动

Annie: Come on!The tree house is back!

安妮:呀! 树屋又回来了!

Jack: You're just hoping!

  杰克: 你只是希望而已!

Annie: I'm knowing!

  安妮:我知道的!就是知道...

Voiceover: Annie ran into thewoods, following the white dove.

  旁白:安妮跟着白鸽跑进了树林。

跑步声同入

Jack:同入Oh, sister.Wait for me.....

杰克:(同入)啊,姐,姐...等等我...

Voiceover:1. But he took off after Annie.Even in the growing darkness, they easily found their way,

登录后查看全文,点击登录