
点击可重置字体
复制
举报
剧本正文
驭吏 • 卷一
原文:吏不治,上无德也。吏不驭,上无术也。
译文:下属如果没有治理好,那是因为你的道德形象树立的不够。如果不能驾驭下属为你所用,说明做上司的没用能力!
原文:吏骄则叱之,吏狂则抑之,吏怠则警之,吏罪则罚之。
译文:当下属骄傲而目中无人的时候,就要叱责他;当下属狂妄而忘记分寸的时候,就要抑制他,不要等到他羽翼丰满而无法驾驭;当下属现出怠慢的时候,就应该警告他;当下属犯了错误的时候,就一定要责罚他。
原文:明规当守,暗规勿废,君子无为,小人或成焉。
译文:明文规定,作为领导者应带头遵守,即使有潜规则,也没有必要把它废除。君子的做法有的时候取得不了理想的结果,用小人的方法会取得意想不到的效果。
驭才 • 卷二
原文:上驭才焉,下驭庸焉。
译文:领导者不但能管理和驾驭那些水平比自己低的人,更要能驾驭那些杰出人才甚至高自己一筹的人。
原文:才不侍昏主,庸不从贤者。
译文:一个有才能的人,绝不会追随一个自甘平庸的领导者;一个没有能力的人,自然会在追随高明领导者过程中掉队。
原文:驭才自明,驭庸自谦,举之勿遗,用之勿苛,待之勿薄,罚之勿轻。
译文:领导有才能的人的时候,要做到明察秋毫;领导水平低的人要谦虚和蔼。安排下属工作,要对下属不同的优缺点要清清楚楚没有遗漏,(只有这样,才能知人善任。)让下属做事的时候不苛求完美,对于他们的成绩不管大小都予以承认与认可;对下属的待遇要高于同行业者,只有这样,下属才有荣耀感和积极性。但是,当处罚他们时,绝对不能手软,(只有这样,才能令行禁止。)
驭士 • 卷三
登录后查看全文,点击登录