【595193】
普本·经典电影《国王的演讲》选段(一)
作者:Vo林敬童
排行: 戏鲸榜NO.20+
【禁止转载】普本 / 现代字数: 4812
22
25
43
2

基本信息

创作来源二次创作
角色2男1女
作品简介

《国王的演讲》述了约克公爵阿尔伯特,在治疗口吃过程中,与语言治疗师莱纳尔·罗格结下深厚友情,登基后,他在罗格的帮助下,克服心理障碍,在第二次世界大战爆发之际发表鼓舞人心的鼓舞人心的演讲的故事 。

更新时间

首发时间2024-03-06 23:34:33
更新时间2024-03-14 12:22:03
真爱榜
小手一抖,榜一到手
投币
点击可重置字体
复制
举报
剧本正文

剧本角色

伊丽莎白

女,36岁

约克公爵夫人、乔治六世的王后。她谦虚、和蔼、聪明,一直陪在丈夫身边,对他不离不弃,无论他在哪儿,无论他在干什么,她都紧紧拉着他的手,给他支持与安慰。可以说她比丈夫更了解他自己。因为她的坚定支持和不放弃,阿尔伯特在最艰难的时候拥有了坚持下去的无尽力量。

罗格

男,56岁

语言治疗师,澳大利亚酿酒师之子,虽出身寒微,没文凭、没受过培训,但干练、倔强、自信、睿智、淡泊名利,即使面对皇室也不卑不亢。他曾亲历阿尔伯特在体育场的尴尬演讲,对伯蒂的痛苦寄予了深深的同情,最终成功帮助阿尔伯特战胜生理缺陷和心灵阴影,找回真正自我。他酷爱莎士比亚戏剧,但在舞台上却全无工作时的自信。

阿尔伯特

男,41岁

乔治五世次子,自幼生活在父兄阴影中,父亲的严苛教育与管束使他在成长过程中产生严重的心理障碍,导致了自卑、怯懦、敏感、暴躁的个性以及难以治愈的口吃。但他也有内心坚韧、情感丰富、热爱家庭、忧国忧民的一面,一直在与自身弱点战斗,在关键时刻更是能担负起自己也没有把握的家国重任。

《国王的演讲》台词选段(一)

 

一、电影资料

《国王的演讲》是汤姆·霍珀执导的传记电影,由科林·费尔斯主演,杰弗里·拉什、海伦娜·伯翰·卡特共演,于2010年11月26日在北美开始点映,2011年1月7日在英国正式公映。

该片讲述了约克公爵阿尔伯特在治疗口吃过程中与语言治疗师莱纳尔·罗格结下深厚友情,登基后,他在罗格的帮助下,克服心理障碍,在第二次世界大战爆发之际发表鼓舞人心的演讲的故事。

 

二、剧情简介

约克郡公爵阿尔伯特(科林·费尔斯饰)因患口吃,无法在公众面前发表演讲,这令他接连在大型仪式上丢丑。贤惠妻子伊丽莎白(海伦娜·伯翰·卡特饰)为了帮助丈夫,到处寻访名医,但是传统的方法总不奏效。

一次偶然的机会,她慕名来到了语言治疗师罗格(杰弗里·拉什饰)的办公室,传说他的方式与众不同。虽然公爵对罗格稀奇古怪的招法并不感兴趣,首次诊疗也不欢而散。但是,公爵发现在聆听音乐时自己朗读莎翁竟然十分流利。这让他开始信任罗格,配合治疗,慢慢克服着心理的障碍。

乔治五世驾崩,爱德华八世继承王位,却为了迎娶辛普森夫人不惜退位。阿尔伯特临危受命,成为了乔治六世。他面临的最大挑战就是如何在二战前发表鼓舞人心的演讲。

 

三、选取桥段介绍

 

(一) 伊丽莎白 罗格  地点:L·罗格言语治疗诊所

 

伊丽莎白:  由 上海电影译制厂   曾丹老师    配音

罗格:          由 上海电影译制厂    刘钦老师    配音

 

多次治疗失败后,抱着试一试的态度,伊丽莎白来到哈里西街的言语治疗诊所,拜访那位个性怪癖、颇富争议的的口吃矫治医生——罗格。

坐电梯来到地下一层,找到诊所,门口挂着——L·罗格言语治疗的牌子,诊所中却空空荡荡没有人:

 

伊丽莎白:您好,请问有人吗?

罗格:(旁边传来抽水马桶的声音)我在厕所。(从厕所中走出)江森夫人,您来了,抱歉,我这儿没有前台接待,我喜欢凡事从简,正所谓“人若能安贫,既是富裕”。

伊丽莎白:什么? 

罗格:莎士比亚,(伸出手来,要握手)您好。

伊丽莎白:(想到对方,刚上完厕所,犹豫了一下,还是握了手)倍感荣幸。

罗格:噢,欢迎光临,嗯,我不喜欢拐弯抹角,请恕我直言,你迟到了。

伊丽莎白:是的,恐怕是这样。

罗格:江森先生呢?

伊丽莎白:啊……嗯……他不知道我来找你。

罗格:你觉得,这是个良好的开始吗?

伊丽莎白:不,听我说……嗯……我丈夫他找遍了名医,却毫无起色,他已经放弃了。

罗格:他没来找我?

伊丽莎白:你这么有信心?

罗格:我对所有想被治好的人,都有信心。

伊丽莎白:他当然想被治好,我丈夫他是……他要在公开场合演讲。

罗格:也许他该换个工作。

伊丽莎白:换不了。

罗格:他跟老板签了卖身契?

伊丽莎白:可以这么说吧,差不多……

罗格:那就让你家男人没事儿的时候来转转,嗯,下周二我有空,你先告诉我一些他的个人信息,我做个评估,然后制定治疗方案。

伊丽莎白:医生,我丈夫不是……普通的男人,他从不转转,我们也不可能向外人透露私人信息,只能是你找我们。

罗格:抱歉,江森夫人,我的规矩,我的地盘得听我的。你先回去跟你丈夫谈谈,决定好了以后,再给我打电话,感谢您今天亲自来访,祝您午安。(说完,转身走入诊所)

伊丽莎白:(犹豫一下,还是微微提高了声音)如果我丈夫是约克公爵呢?

罗格:(口气中带着惊讶)约克公爵?

伊丽莎白:是的,约克公爵。

罗格:(又从诊所中走出,略微有点手足无措,脸上不乏震惊)啊……啊……我记得是江森约了我,我应该称呼您……

伊丽莎白:公爵夫人。

罗格:公爵夫人。

伊丽莎白:江森是大战(一战)时用的化名,因为海军不想让敌人发现他在船上。

罗格:这么说,您把我当成敌人?

伊丽莎白:如果您,总是这么不配合,这件事上,我们有决定权。

罗格:那当然……您是这么找到我的?公爵夫人殿下。

伊丽莎白:是言语治疗师协会的主席,她向我推荐了您。

罗格:艾琳·麦克劳德,哦……呵呵……她是个热心肠。

伊丽莎白:她提醒我,您的澳洲式特殊治疗方法,为传统所不容,且备受争议,实不相瞒,这些在我听来可不算夸奖。

罗格:我有能力治好您丈夫,但是得遵守我的原则,彼此信任,互相平等,而且只有……在我的诊所,我才能安心工作,这点不容例外。

伊丽莎白:(眉毛抖了一下,她真正领教了这位罗格医生那鲜明的个性,沉默了一下,决定妥协)那好吧,非要那样的话,(她向罗格走了过去,与他握手),你何时能开始?

 

(二)阿尔伯特 罗格  地点:L·罗格言语治疗诊所

 

阿尔伯特:  由 上海电影译制厂 张欣老师    配音

罗格:           由 上海电影译制厂 刘钦老师    配音

 

万般不情愿,但在妻子伊丽莎白的反复劝说下,阿尔伯特还是来到了罗格的诊所,伊丽莎白留在门外,阿尔伯特单独走进诊所,迎面而来的陌生,令他很不舒服,他警惕地打量着四周,注意到了墙上的涂鸦……

 

罗格:我儿子的杰作,挺不错的吧?(伸手指向沙发,做了一个请的手势)您请尽量坐得舒服点。

(阿尔伯特沉默着踱步过去,把帽子放好,慢慢坐在沙发的边缘位置)

罗格:(把沙发对面的椅子,往后拖了拖,坐下)我想还是尽量不要靠您太近。

(阿尔伯特打量着罗格,还是没有说话,只是让后背与沙发靠得更紧了)

罗格:按照我的理解,如果王子与平民对话,应该由王子决定该聊什么。

阿尔伯特:(努力尝试张开嘴巴,说出进入诊所的第一句话)哦……嗯……要是每次都得让我……先开口跟我聊天的人得耐心地……等上好一段时间。

罗格:(想笑,觉得很不尊重,还是强忍住了)……您不妨说个笑话。

阿尔伯特:我……我……不知道别人什么节骨眼儿会笑。

罗格:呵呵呵,喝茶吗?

阿尔伯特:哦……不用谢谢。

罗格:我想来一杯(走到壁炉旁边,开始煮茶)

阿尔伯特:您…打算什么时候开始治疗,罗格医生?

罗格:(从炉边走回来)那得等到您真正想被我治疗的时候,您可以(重新坐回椅子)…叫我莱纳尔。

阿尔伯特:我……还是……习惯叫医生。

罗格:我习惯听到莱纳尔,我怎么称呼您?

阿尔伯特:您可以称我为……王子……后面加上殿下。

罗格:这样的称呼也太正式了,您叫什么名字?

阿尔伯特:王子……阿尔伯特……弗里德里克……阿瑟……乔治……

罗格:叫您伯迪怎么样?

阿尔伯特:(目光中不乏愤怒):只有家里人这么叫我。

罗格:那很好,在我的小诊所里,我希望我们是平等的。

阿尔伯特:如果……我们真是平等的(从怀里掏出烟盒,取出一支烟),我就……不来了,我会跟我……妻子……一起待在家里,根本不用……搭理别人。(准备点燃香烟)

罗格:对不起,请您别这么做。

阿尔伯特:(叼着烟)为什么?

罗格:抽烟的时候,你会把烟吸进肺里,这无异于慢性自杀。

阿尔伯特:(愤愤把烟取下)可我的私人医生们说,这能放松……喉……喉咙

罗格:一群白痴。

阿尔伯特:他们受过封。

罗格:那就是受过封的白痴,我的领地得听我的。(阿尔伯特不耐烦地把烟收起)谢谢。您最早的记忆是什么?

阿尔伯特:(不满)哦……嗯……你到底……想干嘛?

罗格:想请你回忆往事。

阿尔伯特:(受够了对方的冒犯)我不是……哦……哦……到这儿来跟你谈什么私事的!

罗格:那你为什么来这儿?

阿尔伯特:(愤怒)因为该死的我结巴!

罗格:看来,你脾气不小。

阿尔伯特:算是……我的缺点之一。

罗格:你何时开始结巴的?

阿尔伯特:我生来……就是这样!

罗格:我不相信。

阿尔伯特:你知道……哦……什么,结巴的是我不是你!

罗格:这是我的专业领域,我可以向你保证,这世上没有人生来就结巴,从几岁开始?

阿尔伯特:……四五岁。

罗格:典型病例。

阿尔伯特:以前有人……这么说过,反正……从我记事起就一直结巴。

罗格:对此我确信无疑,你的思维会暂停吗?

阿尔伯特:真是太可笑了。

罗格:自言自语的时候呢?每个人或多或少,都有这习惯,伯迪?

阿尔伯特:不……不许再这么叫我!

罗格:可我没打算再叫你别的。

阿尔伯特:那就不必再谈了。

 

(短暂的沉默,茶煮好了,罗格走向壁炉,去取茶壶)

阿尔伯特:这也算在计时收费里,医生?

罗格:(把茶壶拿在手中笑了笑)收全价。(把热水倒进茶杯,回来坐下)茶得多泡会儿。那么如果你自言自语,会不会结巴?

阿尔伯特:不……当然……不会了。

罗格:这充分说明,你的口吃并非是先天缺陷,你觉得起因是什么?

阿尔伯特:我……我……我不知道,再说了,我……我也……不……不在乎,我就是个结巴,没人能……治得好我。

罗格:(站起身来)打个赌,此时此地,我就能让你流利地说话。如果我赢了,你得继续回答我的问题。

阿尔伯特:如果我赢了呢?

罗格:那就不用回答问题。

阿尔伯特:通常人们……都是赌钱的。

罗格:每人一先令够刺激吗?请拿出一先令。

阿尔伯特:我从来不……随身带钱。

罗格:我能预测未来,早知道你没带钱(从裤子口袋里取出一先令,放在阿尔伯特面前),那就由我来替你下注吧,下次你再还我。

阿尔伯特:我看未必有下次。

罗格:我也还没决定收你这个病人。(取过一本《哈姆雷特》,交给阿尔伯特)请站起来,就读这段,(往书页上指了指)在这儿。

阿尔伯特:(接过书)哦……这我……我可读不了。

罗格:(把窗户关上)你试都没试,就输给我一先令。

阿尔伯特:(试着去读)生……生……生存……哦……还是毁灭,这是……哦……(把书狠狠合上,交还罗格)我说了,读不了!(转身回到沙发,拿起帽子)

 

罗格:啊啊啊,我们还没开始呢。(又将书交给阿尔伯特,回身打开留声机,拿起耳机)我会把你的声音录下来,录完之后再用同一台机器播放给你听,好东西,是美国人发明的新玩意儿,还是名牌儿货。(他将一张空白碟片,放进留声机中,又拿起一张音乐唱片,放进另一台唱片机,拿起耳机,朝阿尔伯特递过去)戴上试试?(看到阿尔伯特在犹豫)没准儿你能赚一先令,发点儿小财。

阿尔伯特:(拿起书,接过耳机,戴好,耳机里传来激昂的交响乐,他又取了下来)你在放音乐?

罗格:(拿起话筒,放到阿尔伯特嘴边)没错。

阿尔伯特:我听不见自己在说什么。

罗格:相信以王子殿下的聪明头脑,会控制嘴巴。

阿尔伯特:你好像……跟王子殿下,还不算太熟吧?(阿尔伯特又戴上了耳机,激昂的音乐再度响起,他开始读那本《哈姆雷特》)生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题……

(罗格仔细听着,不断满意地点头,阿尔伯特却没有坚持读完,他彻底丧失了在这里待下去的耐心)

阿尔伯特:(摘下耳机,仍在桌上)瞎胡闹!瞎胡闹!

罗格:你刚才很棒,难道说我会为了十二便士,向王子撒谎吗?

阿尔伯特:(拿起沙发上的帽子)我怎么知道……一个澳大利亚人为了那点儿钱,会做些什么?

罗格:(指了指留声机)你想听听吗?

阿尔伯特:不……

罗格:那么我还有几个问题,想继续问你……

阿尔伯特:没这必要,你的治疗……根本不适合我。(走过去,与罗格握手)不过,还是要谢谢你,再见

罗格:殿下,(从留声机中,取出那张录好的碟片,装进纸袋,交给阿尔伯特)录音是免费的,送给您做个纪念吧。(看着阿尔伯特夫妇离开,他难掩心中的沮丧)见鬼……

 

(三)阿尔伯特 罗格 地点:威斯敏斯特教堂

 

阿尔伯特:  由 上海电影译制厂 张欣老师    配音

罗格:           由 上海电影译制厂 刘钦老师    配音

 

离开诊所后,又一次演讲失败,又一次公开场合丢丑,绝望至极的阿尔伯特,终于想起了罗格送给他的碟片,他找到它,取出来,放进唱片机,随之而来,是流利不失抑扬顿挫的朗读:“生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题……”

阿尔伯特彻底懵了,他简直不敢相信,这是自己读出来的,他马上决定去找罗格医生治疗;

在罗格的帮助下,他的情况一点点好转起来,可就在他要进行加冕典礼时,得到了一个糟糕的消息:

罗格没有医师执照,他根本就没有给人治疗的资格……

 

罗格:(走进威斯敏斯特教堂)真不敢相信我的脚下埋葬着乔叟、亨德尔和狄更斯,准备好了?我们开始吧。

阿尔伯特:我今天不是来排练的,罗格医生,叫我莱纳尔?你的确……从未……称自己医生,只有我……那么叫你。没受过培训,没有……文凭,也没有……哦……从业证书,只有……哦……惊人的胆量。

罗格:这是在对我进行秘密审讯吗?

阿尔伯特:你说过要彼此……信任……哦……还有互相平等……

罗格:你在温布利演讲那次,我在场,我儿子劳里当时就说,爸爸,帮帮那个可怜的人吧。

阿尔伯特:就凭一个……失败的演员?

罗格:说得对,我不是医生,有时候我也演演戏,的确如此。以前我在学校上演讲课,还经常举办些朗诵会。世界大战期间,我们的士兵从前线战场回到澳大利亚,不少人受到惊吓,患了失语症,当时有人对我说,莱纳尔,你不是对演讲很有研究吗,为什么不帮帮他们?我采取了肌肉疗法,让他们锻炼、然后放松,可我知道,这只是皮毛。那些可怜的年轻人痛苦地哭喊,因为没有人听他们诉说。我努力重建他们对于自己声音的信心,让他们知道有一个朋友是他们的听众。这一切在你听来,应该并不陌生。

阿尔伯特:你还真会为自己开脱。

罗格:可以去调查,是真的……

阿尔伯特:调查都已经结束了,难道你觉得我现在还有……半点私人空间吗?我替你做了担保,可你连证书……都……都没有……

罗格:可我治好了许多人,我的确拿不出证书,当时没有这类培训,我所知道的一切都来自于经验,而那场战争正是我经验的源头。我门上的牌子写得清清楚楚——L·罗格 言语治疗,从来就没有 医生 二字。(突然跪下)把我关进伦敦塔吧。

阿尔伯特:你以为我不敢吗?

罗格:罪名是什么?

阿尔伯特:欺诈!大战在即,你却让这个国家有了一个不会说话的……国王,就因为相信了你的……鬼话,我才如此盲目乐观,可到头来你根本……无能为力。你……毁了我全家的幸福!(他愤怒走下台阶,手扶住门口)我……就像是……发疯的乔治三世,人们……会叫我……结巴的乔治六世,在人民最需要的时候,让他们彻底失望的国王。

(阿尔伯特回过身来,发现不知什么时候,罗格居然坐在了王座上,顿时勃然大怒)

阿尔伯特:(愤怒地走到罗格面前)你干嘛?起来,你怎么能坐在这儿?快起来!

罗格:(一动不动)不过是张椅子罢了。

阿尔伯特:不!这……这……不是普通的椅子,这……这……这是圣爱德华宝座!

罗格:(指指椅背)上面还有人胡乱刻了名字。

阿尔伯特:历代……国王……几乎无一例外都是坐在这张椅子上接受……

罗格:(指指脚下)下面还垫了块儿破石头。

阿尔伯特:那是斯昆石,是加冕石,你胆敢如此无礼!

罗格:这跟我有什么关系,我才不在乎……

阿尔伯特:你听我说……

罗格:有多少国王的热屁股……

阿尔伯特:你听我说!

罗格:在这张椅子上坐过……

阿尔伯特:你听我说!!

罗格:凭什么听你的?

阿尔伯特:凭我有王权,凭我是你的国王!

罗格:可你刚才好像不打算做国王了,那我干嘛还要浪费时间听你的?

阿尔伯特:因为我有权利说话!

罗格:为什么?

阿尔伯特:我有我的声音!

(阿尔伯特精疲力尽了,罗格沉默了,两人默默对视)

罗格:(点点头,声音深沉)说得对。(从王座上起身,面对阿尔伯特,声音诚恳)你有坚韧的毅力,你是我见过的最勇敢的人,一定会是好国王。

 

 

 

 

此本为粉丝福利剧本,关注作者查看全文