【48528】
读物本·《歌德谈话录》《诗与真》自传续编(5)
作者:白衣素素
排行: 戏鲸榜NO.20+
【注明出处转载】读物本 / 现代字数: 1194
12
7
49
1

基本信息

创作来源二次创作
角色0男0女
作品简介

歌德谈话录 有关《诗与真》自传续编

更新时间

首发时间2022-02-28 16:30:52
更新时间2022-03-01 09:43:40
真爱榜
小手一抖,榜一到手
投币
点击可重置字体
复制
举报
剧本正文

1824年1月27日(谈自传续编)

  歌德对我谈起他的自传续编(自传即下文的《诗与真》.爱克曼正在帮助歌德编辑这部作品.),他现在正忙着做这项工作.他提到,他叙述这部分晚年时期不能象在《诗与真》里谈少年时期那样详细.他说,"对于这晚年时期,我要做的无宁是一种年表:其中出现的与其说是我的生活,无宁说是我的活动.一般说来,一个人最有意义的时期是他的发展时期,而对于我来说,这个时期已随着那几卷详细记述的《诗与真》的完成而结束了.此后我和世界的冲突就开始了,这种冲突只有在所产生的结果方面才能引起兴趣.

  "还有一层,一个德国学者的生平算得什么呢?就我的情况来说,生平有些或许算是好的东西是不可言传的,而可以言传的东西又不值得费力去传。此外,哪里有听众可以让我怀着乐趣向他们来叙述自己的生平呢?”

  “当我现在回顾我的早年和中年时,我已到了老年,想起当年和我一样年轻的人们之中没有剩下几个了,我总联想到一个靠近游泳场的避暑旅馆。初住进这种旅馆,你很快就结识一些人,和他们成了朋友,这些人已早来了一些时候,再过几个星期就要回去了.别离的心情是沉重的。接着你又碰上第二代人,你和他们在一起生活过一些时候,彼此很亲密,可是这批人也离开了,留下你孤单单一个人和第三代人同住,他们刚来你却正要离开,和他们打不上什么交道。”

(以下可读可不读,歌德对于人生际遇,像不像我们这些玩家在戏鲸里的际遇,网络世界的时间转换可以是瞬间移位,生杀予夺和爱情情仇拿到现实中来都是毫无意义的自我纠缠。而同时期网友的离散去留,也如同历史长廊里的大浪淘沙。)

  "人们通常把我看成一个最幸运的人,我自己也没有什么可抱怨的,对我这一生所经历的途程也并不挑剔。我这一生基本上只是辛苦工作,我可以说,我活了七十五岁,没有哪一个月过的是真正的舒服生活,就好象推一块石头上山,石头不停地滚下来又推上去。我的年表将是这番话的很清楚的说明,要我积极活动的要求内外交加,真是太多了。(重新听歌德的话语,真的是醍醐灌顶,在我青春时期,听这些话只是听,并没有听的见。人都说,人的理解力是和个人阅历相关的,深以为然。先阶段流行的躺平,对于现代的我们的某些个体也仅仅是口嗨而已。放眼现实,哪里有空间真的容得下你躺平?仅仅是没有哪一个月?应该是没有哪一天,哪一个瞬间都不曾真正的舒服过。现代人的焦虑那可真的不是零星半点。都说要自己快乐啊,不能依靠别人啊,可是寻求快乐也是一种能力,最起码现阶段的我做不到的原因,多半还是因为责任。)

  "我的真正的幸运在于我的诗的欣赏和创作,但是在这方面,我的外界地位给了我几多干扰、限制和妨碍!假如我能多避开一些社会活动和公共事务,多过一点幽静生活,我会更幸福些、作为诗人,我的成就也会大得多。但是在发表《葛兹》和《维特》之后不久,从前一位哲人的一句话就在我身上应验了:'如果你做点什么事来讨好世人,世人就会当心不让你做第二次。”(当名誉的高墙铸就之时,是你幸福感递减之时,如何协调?沉默是金。)

  "四海驰名,高官厚禄,这些本来是好遭遇。但是我尽管有了名誉和地位,我还是怕得罪人,对旁人的议论不得不保持缄默.这样办,我倒占了便宜,使我知道旁人怎样想而旁人却不知道我怎样想;否则,那就是开不高明的玩笑了。" 

 

 

 ?白衣素素整理2022年2月26日?