【515395】
普本·双子 狼和羊 The Gotham Wolf and Lamb 英文原本
作者:𝄢褪黑素
排行: 戏鲸榜NO.20+

BGM点击查看所有BGM

【联系作者】普本 / 架空字数: 1559
52
73
47
11

基本信息

创作来源二次创作
角色1男1女
作品简介

英雄联盟·永猎双子 英文原本

更新时间

首发时间2022-07-25 09:00:15
更新时间2023-04-22 00:54:14
真爱榜
小手一抖,榜一到手
投币
普本双子 狼和羊 The Gotham Wolf and Lamb 英文原本

00:00:00/00:00:00

点击可重置字体
复制
举报
剧本正文

剧本角色

Wolf

男,0岁

狼灵则是千珏残忍的另一面,他追捕那些逃避死亡的懦夫,撕碎并吞噬他们的灵魂。

Lamb

女,0岁

羊灵是双子之中仁慈的一面,她会用手中迅疾的羽箭将坦然接受命运的人送进安详的长眠

女,0岁

中文

男,0岁

中文

 

Lamb: Are you there, dear Wolf?

羊:你在么,亲爱的狼?

Wolf: I am, little Lamb.

狼:我在,小羊。

Lamb: Are you sad?

羊:你悲伤么?

Wolf: I am…

狼:是的

Lamb: What does it feel like?

羊:那是什么感觉?

Wolf: A long hunt with no kill.

狼:一次没有杀戮的漫长狩猎。

 


 

[Pause] [停顿]

 

Wolf: How old are we, Lamb?

狼:我们多少岁了,羊?

Lamb: Older than those whose footsteps are long vanished.

羊:比那些脚步早已消失的人还要老。

Wolf: Many years.

狼:许多年。

Lamb: I remember them all…

羊:我记得他们所有人。

 


 

[Pause] [停顿]

 

Wolf: How long will we be together?

狼:我们能这样在一起多久?

Lamb: Forevermore.

羊:永远。

Wolf: Never one...

狼:永不。。。

Lamb: without the other.

羊:分离。。。

Lamb: Never one

羊:永不。。。

Wolf: without the other.

狼:分离。。。

 


 

[Pause] [停顿]

 

Wolf: Have they forgotten us yet, little Lamb?

狼:小羊,他们是不是把我们遗忘了?

Lamb: All still know us, though they try to forget.

羊:尽管他们试图遗忘,但他们仍然记得我们。

Lamb: Soon...we will remind them.

羊:很快。。。我们会提醒他们。

Lamb: All will know us...in time.

羊:所有人都会在那时认识我们。

 


 

[Pause] [停顿]

 

Lamb: What do all stories have in common, dear Wolf?

羊:亲爱的狼,所有故事的共同点是什么?

Wolf: They end.

狼:他们都终结。

 


 

[Pause] [停顿]

 

Wolf: Lamb, tell me a story.

狼:小羊,给我讲个故事。

Lamb: There was once a pale man with dark hair, who was very lonely.

羊:从前有个黑发苍白的人,他很孤独。

Wolf: Why was it lonely?

狼:他为什么孤独?

Lamb: All things must meet this man, so...they shunned him.

羊:凡事终将与此人相遇,所以所有人都试图避开他。

Wolf: Did he...chase them all?

狼:他。。。追上他们了么?

Lamb: He took an axe and split himself in two. Right, down, the middle.

羊:他用一把斧子把自己斩成两半。从正中央。

Wolf: So he would always have a friend?

狼:这下他就永远不再孤单了?

Lamb: So he would always have a friend.

羊:这下他就永远不再孤单了。

 


 

[Pause] [停顿]

 

Wolf: I see water!

狼:我看见水了!

Lamb: They are called...tears.

羊:他们管那叫眼泪。

Wolf: Is this what it feels like to end?

狼:那感觉像是终结么?

Lamb: I do not know, for this is not our end.

羊:我不知道,这不是我们的终结。

Wolf: Do others come back?

狼:那其他人会回来么?

Lamb: Those who do, wish they hadn't.

羊:那些这样做了的,都希望他们没有。

 


 

[Pause] [停顿]

 

Lamb: All life is temporary.

羊:一切生命都是暂时的。

Lamb: All things, great and small...

羊:万物,伟大而渺小

Wolf: Die.

狼:死亡。

Lamb: There are so many ways to die...

羊:死法有很多。。。

Lamb: The only true death is to never live.

羊:唯一真正的死亡是从未活过。

 


 

[Pause] [停顿]

 

Wolf: Is it time?

狼:是时候了么?

Lamb: We will soon awaken from this pale slumber.

羊:我们很快就会从这苍白的沉睡中醒来。

Lamb: We are not dreams, we are the waking.

羊:我们不是梦,我们是清醒。

 


 

[Pause] [停顿]

 

Lamb: All things linger...

羊:所有挥之不去的东西,

Wolf: in our shadow.

狼:在我们的阴影里。

Lamb: Life is ours

羊:生命是我们的,

Wolf: to end.

狼:终结。

Wolf: None can hide.

狼:没有人可以躲藏。

Lamb: Though many try.

羊:虽然很多人都尝试过。

Lamb: Those who run from death...stood still in life.

羊:那些从死亡中逃脱的人,仍沉迷于生活之中。

Lamb: They laugh.

羊:他们欢笑。

Wolf: And scream.

狼:尖叫。

Lamb: And dance.

羊:舞蹈。

Wolf: And flee.

狼:逃跑。

Wolf: They race from us.

狼:他们在和我们赛跑。

Lamb: Only to find us sooner.

羊:只是更快的遇上我们。

Wolf: They know we'll come.

狼:他们知道我们迟早会来。

Lamb: Yet they are never prepared...

羊:但他们从未做好准备。

Lamb: Treasure your final moments.

羊:珍惜你最后的时光。

Wolf: We know your name.

狼:我们知道你的名字。

Lamb: We have always known it.

羊:我们一直都知道。

Lamb: All your life has led to this moment.

羊:你的一生都指向这个时刻。

Wolf: Its heart beats fast now.

狼:他的心跳加速了。

Lamb: It knows.

羊:他知道。

Lamb: Beauty fades...

羊:美丽终会褪色。

Lamb: That is why it is beautiful.

羊:这就是它为什么美丽。

Lamb: Tomorrow is a hope.

羊:明天是个希望。

Lamb: Never a promise.

羊:从不是承诺。

Lamb: Your time has come.

羊:你的死期到了。

Wolf: Ready or not.

狼:无论你是否准备好了。

Lamb: A fine life reaches its conclusion.

羊:美好的生活终于迎来了它的尾声。

Lamb: When you see us,

羊:当你看见我们,

Wolf: it's too late.

狼:太晚了。

Wolf: No match for us!

狼:没有人值得一战。

Lamb: Few are, dear Wolf.

羊:只有少数人,亲爱的狼。

 


 

[Pause] [停顿]

 

Lamb: I wonder how they see me...

羊:我不知道他们怎么看我

Wolf: Ashes on wool.

狼:羊毛上的灰烬

 


 

[Pause] [停顿]

 

Wolf: What sound do they make?

狼:他们发出的声音是什么样?

Lamb: Feathers falling on fresh snow.

羊:羽毛落在刚下的雪上

 


 

[Pause] [停顿]

 

Lamb: How does hunger feel?

羊:饥饿是什么感觉?

Wolf: Always there.

狼:常在。

 


 

[Pause] [停顿]

 

Lamb: Peacefully, they go.

羊:和平的,他们走了。

Wolf: Hungry, we follow.

狼:饥饿的,我们跟上

Lamb: If it draws breath, it meets us.

羊:只要他一呼吸,他就能见到我们。

Lamb: Go easily.

羊:轻松点

Wolf: No!

狼:不!

Wolf: Thrash, flee!

狼:鞭打,逃跑!

Wolf: Run if you can!

狼:你能跑就跑啊!

Wolf: Who's next?!

狼:下一个是谁?

Lamb: Everyone.

羊:所有人。

 


 

[Pause] [停顿]

 

Lamb: Every life Wolf: ends with us.

羊:每条生命,以我们为终结。

Lamb: How one dies shows how one lived.

羊:一个人怎样死去,证明他如何活过。

Wolf: They struggle, good.

狼:他们挣扎,很好。

Wolf: This next one will be easy.

狼:下一个应该很容易

Lamb: And if not?

羊:如果不呢?

Wolf: More fun.

狼:更有意思。

 


 

[Pause] [停顿]

 

Lamb: Embracing life means accepting death.

羊:拥抱生命意味着接受死亡。

 


 

[Pause] [停顿]

 

Lamb: Hush now, rest.

羊:安静,休息。

Lamb: Depart in peace.

羊:和平的离开。

Lamb: Return to nothing.

羊:回到虚无里去

 


 

[Pause] [停顿]

 

Lamb: Time to 

羊:是时候,

Wolf: end this.

狼:结束这一切了。

Wolf: Lamb calls.

狼:羊一声令

Lamb: Wolf strikes.

羊:狼就出击

Lamb: And everywhere Lamb went 

羊:无论羊走到哪里,

Wolf: Wolf was sure to follow.

狼:狼一定会追随。

Wolf: And everywhere Lamb went...

狼:无论羊走到哪里,

Lamb: Wolf was sure to follow. 

羊:狼一定会追随。